Keine exakte Übersetzung gefunden für سياسة ضريبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch سياسة ضريبية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • E la politica fiscale deve evolversi con il cambiamentodelle circostanze economiche.
    ومن الأهمية بمكان أن تتطور السياسة الضريبية وفقاً للظروفالاقتصادية المتغيرة.
  • I repubblicani promettono battaglia anche sul fronte dellariforma fiscale.
    وفي الأفق تلوح مواجهة أخرى بشأن السياسة الضريبية.
  • La regolamentazione finanziaria è infatti guidata dagliinteressi bancari, la politica sanitaria dalle compagnieassicurative e la politica delle tasse dagli interessi deiricchi.
    فالتنظيمات المالية تحركها في الأساس مصالح البنوك، والسياسةالصحية تحركها مصالح شركات التأمين، والسياسة الضريبية تحددها مصالحالأغنياء.
  • Le economie avanzate si sono mosse per prevenire unaspirale negativa usando strumenti di politica monetaria efiscali.
    وتحركت البلدان المتقدمة لمنع الانحدار المستمر باستخدامأدوات السياسة النقدية والضريبية.
  • ROMA – Una politica fiscale efficace che garantisca ungettito adeguato è un fattore fondamentale della capacità di unpaese di perseguire politiche di sviluppo.
    روما ــ إن السياسة الضريبية الفعّالة التي تضمن عائداًمحلياً كافياً تشكل عاملاً محدداً حاسماً لقدرة أي بلد على انتهاجسياسات التنمية.
  • La Grande Depressione è stata infatti intensificata da unapolitica monetaria inadeguata, un aumento delle tasse e dapolitiche commerciali protezionistiche.
    فقد تفاقمت أزمة الكساد الأعظم بسبب السياسة النقدية الرديئة،والزيادات الضريبية، وسياسات الحماية التجارية.
  • Basandosi sulla sua esperienza di zero anni in economia e politica sulle imposte, ha giurato che non avrebbe imparato niente di nuovo durante il suo mandato al Senato degli Stati Uniti?
    استنادًا على خبرته التي تساوي صفرًا في الإقتصاد وفي السياسة الضريبية, وهو يأخذُ قسمًا بأن لا يتعلم شيئًا جديدًا بينما هو عضو في مجلس الشيوخ؟
  • Tra le riforme verranno implementate politiche ditassazione mirate ad incentivare il potere d’acquisto degliagricoltori, misure per ampliare i possedimenti delle terre ruralie programmi tecnologici in grado di aumentare la produttivitàagricola.
    ومن بين الإصلاحات هناك السياسات الضريبية الرامية إلى تعزيزالقوة الشرائية في المناطق الريفية، والتدابير التي تهدف إلى توسيعملكية الأراضي الريفية، والبرامج التكنولوجية الساعية إلى زيادةالإنتاجية الزراعية.
  • La politica chiave dei leader di entrambi i partiti èrappresentata dalle riduzioni delle tasse, in particolar modo afavore dei ricchi.
    فالسياسة الرئيسية بالنسبة لكل من الحزبين السياسيين تتخلص فيالخفض الضريبي، وخاصة الضرائب المفروضة على الأثرياء.
  • Avendo sperimentato il deflusso improvviso di capitali inrisposta ad alcuni cambiamenti di politica fiscale, i governi sonoriluttanti ad aumentare le aliquote fiscali sul reddito – che sisono abbassate nettamente dalla fine degli anni 1970 - o a tassaredividendi ed interessi, per timore della fuga deicapitali.
    ومع توفر الأدلة على تدفق رأس المال الفجائي إلى الخارج فياستجابة لتغيرات معينة في السياسة الضريبية، فإن الحكومات غير راغبةفي زيادة معدلات الضريبة على الدخل ــ والتي انخفضت بحدة منذ أواخرسبعينيات القرن العشرين ــ أو فرض الضريبة على الدخل من الأرباحوالفوائد، خشية هروب رأس المال.